Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le lieu de l'existence de la cause du monde visible et la cause de la manifestation du monde invisible, grâce à la présence de Mousawi.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 667 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

L'état de sa non-existence, et qu'il s'agit d'une vision réelle, il n'y a aucun doute là-dessus, qui s'appelle le monde, et la vérité n'est pas caractérisée par le fait qu'elle ne l'a pas vu puis l'a vu, plutôt elle A partir de là, vous savez que la cause de la vision des choses par le voyant n'est pas qu'elles existent, comme l'or Ash'ari lui est allé. il est présent ou non. La vision lui est liée. Quant aux mu'tazilites non-Ash'ari, ils stipulaient les choses dans la vision visuelle. En plus de cela, elle est subordonnée à l'existence et c'est pourquoi la vision était dirigée vers quant à la transfiguration de l'Essence entre deux manifestations voilées, elle doit apparaître dans cette auto-transfiguration à partir des images des deux voiles une affaire pour le spectateur, de sorte que la transfiguration est pour lui comme un miroir dans lequel il se rencontre. deux images, alors il voit le voilé avec la lumière de cette auto-transfiguration dans le miroir de soi alors que vous êtes témoin de la pauvreté Dans le cas où la vérité est claire de Lui, Gloire à Lui, le Riche, le Loué, et si ce n'est pas le cas, alors comment pouvez-vous Le transcender de ce qui ne vous est pas témoigné par la raison C'est l'image du voile dans l'Essence au moment de la manifestation, et plus claire que cela. Le Soi de l'autre est entre eux, ou il réalise les deux auto-manifestations dans la transfiguration du voile qui se trouve entre eux, alors que sa mention et son action soient conformes à ce que ces deux formes lui donnent dans cette transfiguration. pour lui, et il est au deuxième niveau d'existence, donc il a la préemption, donc il ne voit dans la Transfiguration que les deux images, qui est la transfiguration entre elles. c'est dans l'au-delà, alors c'est un acte de félicité dans le mariage, ou s'habiller, ou mangé ou bu, ou soulagé avec un hadith, ou tout cela ou similaire selon le voile. Par conséquent, si les gens reviennent de la transfiguration dans l'au-delà, ils reviennent avec cette image et voient leur roi dans cette image, et en elle la béatitude tombe et apparaît. Cette béatitude est liée aux choses, et elle ne l'est pas. Au contraire, la béatitude est liée à l'existence des choses ou à leur perception sur ces images voilées qu'il réalisait dans l'autotransfiguration, même si la transfiguration était une manifestation voilée entre deux autotransfigurations, comme la transfiguration de la lune entre le matin et midi et la transfiguration nocturne entre deux jours. Vous êtes les deux images dans cette manifestation voilée de la connaissance, non pas de l'action, mais des sciences de la transcendance, de sorte que l'âme en est ornée et en jouit de la béatitude spirituelle. science, et c'est la création du serviteur avec les noms divins et sa manifestation en sa possession avec les attributs divins et dans ce

L'être créé est le créateur et apparaît par les décisions de tous les noms divins et c'est le rang du califat et le représentant du droit dans le roi et par lui il a le contrôle sur les choses existantes par l'acte, la franchise et la parole. Quand il le voulait, alors ce serait cette intention, ou il s'y engagerait lui-même, si c'était un acte comme le rapport sexuel d'argile de Jésus en créant un oiseau et en le représentant comme un oiseau, et c'est ce qu'il a dit quand j'ai créé avec mes propres mains, car l'homme dans toute présence divine a une part pour ceux qui ont raison et connaissance. et quant à l'image de l'auto-transfiguration dans le voile, c'est une science qui manifeste la vérité dans les caractéristiques de la créature de la joie, de l'émerveillement, des fermoirs, de la main, du pied, de l'œil, du najaz, des mains, du poing, de la droite et du serment à la créature avec les créatures et avec lui-même, et sa description du voile de lumière et d'injustice et la limitation de l'Holocauste derrière Ces voiles de lumière et d'obscurité vous ont limité le statut des manifestations en quatre et pas du tout d'autres, et quand il a donné la vérité dans les manifestations divines qu'il n'existe que dans ces quatre

Dans le monde, tous les êtres étaient sur le carré de leur origine auquel ils se réfèrent. Tout être doit avoir dans sa connaissance une science de la transcendance ou une science de l'analogie, et dans son travail, soit dans un travail industriel, soit dans un travail intellectuel spirituel. , et il n'est pas dépourvu de ces quatre divisions, et de même la nature s'est donnée à la règle de ces manifestations, car les existants Plutôt, il est sorti sous la forme de ces manifestations, et c'était la chaleur, le froid, la sécheresse et l'humidité , et ils sont dans chaque corps dans leur perfection, sauf que


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6023 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6024 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6025 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6026 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6027 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 667 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!