Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq |
||
Chapter: | Présentations |
![]() |
![]() |
|||||||||
Page 28 - from Volume un (Display Image)![]() (Chapitre quatre-vingt-quatorze cents) En connaissant l'état de Qutb, sa maison ne se réjouissait pas, car Dieu n'aime pas ceux qui se réjouissent. ) En connaissant l'état de Qutb, sa maison était, disons : qu'en est-il de ces gens qui comprennent à peine un hadith ? Il renouvelle de vous sa religion, et il est mort (Chapitre, quatre-vingt-dix-quatre cents) en connaissant l'état d'un poteau qui était sa maison et ce que Dieu a détruit le droit de son destin, et ils ont guidé en Dieu le droit de son jihad (le septième et quatre-vingt-dix-septième chapitre) Quatre cent quatre-vingt-dix-huitième) en connaissant l'état de Qutb, sa maison était, et quiconque craint Dieu, Il lui fera une issue (chapitre quatre-vingt-dix-neuf et Quatre cents) en connaissant l'état de Qutb, sa maison ne lui ressemblait en rien (la porte des morts cinq cents). et le Messager et a trahi vos confiances, et vous savez (chapitre trois et cinq cents) en connaissant l'état du pôle qui était sa maison et ce qu'ils sont commandés à l'exception de Dieu. Sa maison était Dieu, alors leur atome dans leurs moustiques a joué (Chapitre cinquième et cinq cents) en connaissant l'état d'un poteau qui était sa maison et la patience pour le règne de ton Seigneur, car tu es nos yeux (le sixième et cinq cents) Qutb était sa maison, ne savait-il pas que Dieu voit (chapitre huit cinq cents) en connaissant l'état de Qutb? Sa maison était Dieu, le gardien de ceux qui ãóäõæÇ íõÎúÑöÌõåõãú ãä ÇáÙøõáõãÇÊö Åöáóì ÇáäøõæÑö (ÇáÈÇÈ ÇáÊÇÓÚ æÎãÓãÇÆÉ) Ýí ãÚÑÝÉ ÍÇá ÞØÈ ßÇä ãäÒáå æãÇ ÃóäúÝóÞúÊõãú ãä ÔóíúþÁò Ýóåõæó íõÎúáöÝõåõ æåõæó ÎóíúÑõ ÇáÑøóÇÒöÞöíäó (ÇáÈÇÈ ÇáÚÇÔÑ æÎãÓãÇÆÉ) Ýí ãÚÑÝÉ ÍÇá ÞØÈ ßÇä ãäÒáå ÓóÃóÕúÑöÝõ Úóäú ÂíÇÊöíó ÇáøóÐöíäó íóÊóßóÈøóÑõæäó Ýí ÇáúÃóÑúÖö ÈöÛóíúÑö ÇáúÍóÞøö (ÇáÈÇÈ Le onzième et cinq cents) en connaissant l'état d'un poteau qui était sa maison et craignez Dieu et vous enseignez Dieu si vous craignez Dieu, faites-vous une différence (Chapitre douze et cinq cents) en connaissant l'état de Qutb, le chaque fois que nous ont une maturité, donc ils seront les mêmes. Sa maison était la plus miséricordieuse de ton Seigneur, son serviteur, Zakaria, quand son Seigneur appela pour un appel caché (Chapitre quatorze et cinq cents) en connaissant l'état d'un poteau qui était sa maison et quiconque s'appuie sur Dieu, alors il est le même (le cinquième du cinquième) Agenouillé et a demandé (Chapitre seize cinq cents) de connaître l'état de Qutb, dont la maison était BC õáú Åöäú ßÇäó ÂÈÇÄõßõãú æÃóÈúäÇÄõßõãú æÅöÎúæÇäõßõãú æÃóÒúæÇÌõßõãú æÚóÔöíÑóÊõßõãú æÃóãúæÇáñ ÇÞúÊóÑóÝúÊõãõæåÇ æÊöÌÇÑóÉñ ÊóÎúÔóæúäó ßóÓÇÏóåÇ æãóÓÇßöäõ ÊóÑúÖóæúäóåÇ ÃóÍóÈøó Åöáóíúßõãú ãä Çááå æÑóÓõæáöåö æÌöåÇÏò Ýí ÓóÈöíáöåö ÝóÊóÑóÈøóÕõæÇ ÍóÊøóì íóÃúÊöíó Çááå ÈöÃóãúÑöåö ÝóÝöÑøõæÇ Åöáóì Çááå (ÇáÈÇÈ ÇáÓÇÈÚ ÚÔÑ æÎãÓãÇÆÉ) Ýí ãÚÑÝÉ ÍÇá ÞØÈ ßÇä ãäÒáå ÍóÊøóì ÅöÐÇ ÖÇÞóÊú Úóáóíúåöãõ ÇáúÃóÑúÖõ ÈöãÇ ÑóÍõÈóÊú Et leurs âmes les ont rétrécis, et ils n'ont refusé de Dieu qu'à Lui (Chapitre dix-huitième et cinq cents) en connaissant l'état d'un poteau qui était sa maison même s'il était éloigné de leur cœur, il a dit : |
|
|||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets. |
Search inside the Meccan Revelations
Page 28 - du volume un (Citations de la page)
[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)
الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!