Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Tanıtımlar
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 28 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

(Doksandört yüz fasıl) Kutub'un durumunu öğrenince evi sevinmedi, çünkü Allah sevinenleri sevmez. ) Kutub'un halini bilince onun evi şöyle oldu: "Herkes Allah'la beraberdir. Peki ya bir hadisi zar zor anlayan bu kimselere ne demeli? ” O, sizden dininden tashih eder de, evi olan bir direğin durumunu ve Allah'ın onların hakkını neyin helak ettiğini bilmekle ölüdür (Doksandört yüz sûre). ve onlar, cihadının (yedinci ve doksan yedinci sûre) dört yüz doksan sekizinci bölümü) yurdunun, Kutub'un durumunu bilme konusunda Allah'a kılavuzluk etti ve kim Allah'tan korkarsa, onun için rızık verir. bir çıkış yolu (bölüm doksan dokuz ve Dört yüz) Kutub'un durumunu bilmekle, onun evi onun gibi değildi (ölülerin kapısı beş yüz) Bir direğin durumunu bilerek, onun evinin Allah'a ihanet etmediğini dürüstçe (İkinci Bölüm ve beş yüz) biliyordun. Ve Resul de emanetlerinize hıyanet etti ve siz de onun evi olan direğin durumunu ve Allah'tan başka onlara emrolunduklarını bilmekte (Üçüncü ve beş yüz) biliyorsunuz. Onun evi Allah'tı, sonra sivrisineklerinde zerreleri oynadı (Beşinci Beşyüz) Onun evi olan bir direğin durumunu bilmek ve Rabbinin hükmüne sabretmek, çünkü sen bizim gözlerimizsin (altıncı ve beş yüz) Kutub onun eviydi, bilmiyor muydu? (Sekiz Beş Yüz) Kutub'un durumunu bilmekte O'nun yurdu Allah'tı; ãóäõæÇ íõÎúÑöÌõåõãú ãä ÇáÙøõáõãÇÊö Åöáóì ÇáäøõæÑö (ÇáÈÇÈ ÇáÊÇÓÚ æÎãÓãÇÆÉ) Ýí ãÚÑÝÉ ÍÇá ÞØÈ ßÇä ãäÒáå æãÇ ÃóäúÝóÞúÊõãú ãä ÔóíúþÁò Ýóåõæó íõÎúáöÝõåõ æåõæó ÎóíúÑõ ÇáÑøóÇÒöÞöíäó (ÇáÈÇÈ ÇáÚÇÔÑ æÎãÓãÇÆÉ) Ýí ãÚÑÝÉ ÍÇá ÞØÈ ßÇä ãäÒáå ÓóÃóÕúÑöÝõ Úóäú ÂíÇÊöíó ÇáøóÐöíäó íóÊóßóÈøóÑõæäó Ýí ÇáúÃóÑúÖö ÈöÛóíúÑö ÇáúÍóÞøö (ÇáÈÇÈ On birinci ve beş yüz), evi olan bir sırranın durumunu bilmekle ve Allah'tan korkup sakınmakla ve Allah'tan korkarsanız size Allah'ı öğretmekle, ne zaman istersek, Kutub'un durumunu bilmekte size bir fark versin (Bölüm Oniki Beşyüz). O'nun evi, Rabbinin en merhametlisiydi, kulu Zekeriya, Rabbi, bir sırığın durumunu bilerek gizli bir çağrıya (Ondördüncü Beşyüz faslı) çağırdığında, O'nun evi, onun evi ve kim Allah'a güvenirse, o da aynı (beşincinin beşincisidir) Diz çökmüş ve (Bölüm Onaltı Beş Yüz) evi M.Ö. õáú Åöäú ßÇäó ÂÈÇÄõßõãú æÃóÈúäÇÄõßõãú æÅöÎúæÇäõßõãú æÃóÒúæÇÌõßõãú æÚóÔöíÑóÊõßõãú æÃóãúæÇáñ ÇÞúÊóÑóÝúÊõãõæåÇ æÊöÌÇÑóÉñ ÊóÎúÔóæúäó ßóÓÇÏóåÇ æãóÓÇßöäõ ÊóÑúÖóæúäóåÇ ÃóÍóÈøó Åöáóíúßõãú ãä Çááå æÑóÓõæáöåö æÌöåÇÏò Ýí ÓóÈöíáöåö ÝóÊóÑóÈøóÕõæÇ ÍóÊøóì íóÃúÊöíó Çááå ÈöÃóãúÑöåö ÝóÝöÑøõæÇ Åöáóì Çááå (ÇáÈÇÈ ÇáÓÇÈÚ ÚÔÑ æÎãÓãÇÆÉ) Ýí ãÚÑÝÉ ÍÇá ÞØÈ ßÇä ãäÒáå ÍóÊøóì ÅöÐÇ ÖÇÞóÊú Úóáóíúåöãõ ÇáúÃóÑúÖõ ÈöãÇ ÑóÍõÈóÊú Ve nefisleri onları daralttı ve Allah'tan ancak O'ndan başkasına karşı çıkmadılar (Onsekizinci Beşyüz sûresi), kalplerinden uzaklaştırılmış da olsa, onun evi olan bir direğin durumunu bilmekten çekinmediler:


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 83 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 84 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 85 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 86 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 87 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 28 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!