Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Ahiretlerin meskenini ve İlahi Gururların ve dilsiz sırların sayısını bilmek üzerine ve Musavi ve Muhammed'in varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 515 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Hakkın kullarının kalblerine getirdiği bu mânâları açıklamak, böylece onlarda evlenirler ki Allah, o kalbin bilmesini istediğini kendisine bildirsin. Bazı kimseler, bu düşüncelerin bu kalbe indiği yolların ağızlarına bakar ve her yolu bilir ve onu sahibinden ayırt eder. Bu, yani bizim nazardan bahsettiklerimizi kastediyorum, fakat bu, vekâlet vaktindedir, çünkü o, yolu kuran ve hükümleri emredendir. Bu yüzden nikah akde göre değildir ve bu bölümün başında bu konuda açıkladığımız şey, vasiyetin başlangıcında dünya hayatının zamanı olan görev zamanı dışında, ödev, bunu bil. Ve Rabbi onu arar, Rabbi buna sevinir, Rabbi bundan razı olur, Rabbi ona gazap eder, Rabbi ona gazap eder. Gerçeğin kendisini bildirdiği hükümler, onun tecelli ettiği hükümlerdir. kul onları getirdiğinde, kendi yolu Allah'ın kendisi için çizdiği yol ve onun ilâhlığında ortağı olmayan ve onu kendi nefsine tâbi etmeyen tek ilah olmasına götüren yoldur. İstiyoruz, çünkü bu mükâfatta hak olduğunu sana söyleyene söylüyoruz ve kendi başına tesadüflerden muaf olmayan her şeyi senin söylemendir.

O, kazalardan münezzehtir ve bu cevaba ilişkin diğer bölüşüme gelince, diyorsunuz ki, eğer onlardan kurtulursa ve sonra onları kabul ederse, ne kendisi için ne de başka bir mesele için onları kabul eder, diyorsunuz. Varlık sonsuz olmadığı için ve bilirsin ki, arazları kabul eden, bunlardan, yani kendi varlığı ile belirli bir olaydan yoksundur ve sonra o olayı kendisi için kabul etmiştir. Kendinden önceki sıfatı kabul eden sıfat ise, o kimse, özellikle nefsinin varlığı ile o arazdan çıplak ve münezzehtir, dolayısıyla onu kabul eden ruhun varlığı ve o olay tasavvur edilmedikçe, onu empoze eden hiçbir araz yoktur. yoktur, eğer arazlardan sapmıyorsa, bunları kendisine kabul etmesi ile onun gibi bir araz olması gerekmez.Sana inanmamız ve Rabbini inkar etmemiz ve Allah'tan hüküm almamız mümkün değildir. sen de benim gibi kulsun Allah'tan almayı bırak O kendini bilir çünkü kendini bütün bunlarla tasdik eden O'dur ve biz bunların hakikatini tasnifi ve zatıyla biliyoruz ama bilemeyiz Allah'a isnat, bizim kendisini bilmememizden dolayıdır ve O, bizi hem kendini hem de seni düşünmekten alıkoyup uyarmıştır, ey akıl sana göre, Yaradan hakkındaki gerçeği bilmek istiyorsun. Tarlanızdan başka yerde yüzmeyin, derece bilgisini nazarınızda ileri götürmeyin, konuya bir bütün olarak saldırmayın, çünkü Allah, orasının bir yer veya bir ev olduğunu bize bildirmiştir. O'nun kullarının yolculuklarında durumları hakkında yaptıkları hareketleri, aklın yerindeyse bil.

O mesele başlı başına bir tesadüftür, ne akıl, ne örf, ne de kanun, çünkü bugün bizim başımıza geldiğini söylüyorsun, zayıftır ve o zaman kendinde değil, senin başına geldiği doğrudur. elli yıldır var ve bununla onun açıklamaya ve ortaya çıkmasına ihtiyacı yok, bu yüzden kim Tanrı'ya girmek isterse, aklını bıraksın ve yasasını elinde sunsun, çünkü Tanrı kısıtlamayı kabul etmez ve akıl bir sınırlamadır. Aksine O, her surette tecelliye sahiptir, çünkü size istediği surette binme hakkına sahiptir.Bizi kendisini kısıtlamayan surete yerleştiren Allah'a hamd olsun, O'nun yüceliği yücedir. , belirli bir şekle ve onu sınırlandırmadınız, ama siz onu, onun suretlerde dönüşüme sahip olduğunu tanımlayarak ona ait oldunuz, bu yüzden Tanrı, kaderinin hakkını Tanrı'dan ve Tanrı'nın yanında duranlardan başkasına vermedi.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8292 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8293 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8294 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8295 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8296 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 515 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!