Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
En connaissant le lieu de la lecture initiale, de la présence de Mousawi.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 642 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

premier rang, puis Nous en avons fait une goutte de sperme, dans une décision ferme, pour le guider à nouveau, puis Nous avons créé le sperme comme un Le pluriel et l'être humain sont l'objet du pluriel pour l'image de la Présence divine et l'image du grand monde, et pour cette raison l'homme était son existence entre la vérité et le grand monde, et tous les générateurs sauf l'humain étant séparé de l'existence de l'être humain que toutes les créatures sauf lui existent du monde. C'est pour que vous ne disiez pas que toutes les créatures existaient entre Dieu et le monde, et ce n'était pas le cas, sinon il n'y a pas profit pour avoir dit qu'Adam a été créé à son image, même si l'image est ce que certains de nos compagnons imaginent, plutôt nos aînés, qu'il est un être et sept attributs, car ce n'est pas vrai, car l'animal est connu qu'il a un être et qu'il est vivant, connaissant, voulu. Il est capable, parlant, entendant et discernant, il a donc annulé la spécialisation de l'homme avec l'image, mais cela est venu dans le sens de l'honorer, il ne reste donc que l'image à être autre que ce qu'ils ont mentionné. Nous vous avons dit que ses paroles sont du type qui convient à son tempérament. Quant au révélateur, il n'en a pas besoin, car il voit ce que nous voyons et sait ce que nous savons. Si vous dites, alors notre les mots sont la vérité. Contrairement à cela, ce n'est pas une voix ou une lettre. Si vous êtes Ash'ari, et si vous êtes Mu'tazili, alors la parole est pour celui qui l'a créée. En effet, ce qui est dans l'âme est volonté et non avec des mots. Nous avons dit ainsi que la personne qui en elle-même est volonté et non avec des mots. Donc, si je dis ce qu'Abu Ishaq Al-Asfaraini le professeur a déduit du hadith de l'âme avec ce qui s'est passé et ce qui s'est passé n'est pas voulu, alors ce n'est pas un testament. Il est passé et vous êtes devenu confus, et il n'y a aucune preuve pour qu'ils parlent de l'âme plus clairement que cela et il est entré comme vous l'avez vu, il en est donc ressorti que son disant, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui à son image, n'entend pas ce que nos compagnons ont mentionné de l'Essence et des Attributs et tout le groupe à ce sujet, alors recherchez ce trésor jusqu'à ce que Dieu vous l'ouvre avec lui comme Il a ouvert Avec sur qui Il veut de Sa création, dans Sa parole Il jette l'Esprit de Son commandement sur qui Il veut de Ses serviteurs, et ce qui est spécifique à cette maison des sciences aussi.

Un effet créateur comme l'âme est un effet résurgent.Lorsque Dieu créa l'homme parfait, Il lui donna le rang de premier intellect et lui enseigna ce que l'esprit ignorait de la réalité formelle qui est son visage particulier du côté de la vérité. et par laquelle il a surpassé toutes les créatures et par lequel il a été destiné au monde, aucune image n'est apparue sauf dans l'homme et le premier intellect.Sur sa grandeur est une partie de la forme, et tout ce qui existe en dehors de l'homme est dans l'unité, et pour cette raison aucune des créatures n'a prévalu. Il n'a jamais eu la Seigneurie, mais était plutôt arrogant sur Adam, pas sur Dieu. Si l'image n'est pas parfaite chez l'homme, il ne revendiquerait pas la Seigneurie. Ainsi béni est celui qui était dans une image qui l'obligeait à avoir cette position d'élévation et ne l'affectait pas ni ne le sortait de sa servitude. C'est l'infaillibilité dont Dieu nous a doté d'une chance abondante de notre temps. Dieu nous la préserve. Pour le reste de notre vie jusqu'à ce que nous l'arrêtions, moi et tous nos frères et nos amants, par sa grâce, il n'y a de Dieu que lui, et de cette maison tu connais le châtiment de celui qui ne connaît pas son destin, et sa limite est permis, et il se cache dans une image de ce que la vérité voulait de lui dans sa création par ce qu'il lui a dit dans sa loi. Les djinns et l'humanité ne doivent être adorés, alors vous savez que la connaissance de la proximité dans cette maison est celui qui s'est tenu dessus et a été témoin qu'il était conscient de son Seigneur quant à la façon dont il s'approche de lui, et c'est ce que nous vous avertir et ce qui est contenu dans cette maison, en particulier la science de combiner l'appréciation

Et la création, et vous ne trouvez pas cela dans l'une des maisons, séparées et il n'y a pas d'intermédiaire entre elles, car l'estimation précède la création dans la même matière dans le monde du temps. C'est pourquoi il a été dit que certaines personnes créent et ensuite ne t'échappe pas.

[ Il n'y avait rien dans l'éternité par lequel ce qui serait dans l'éternité pouvait être estimé, sauf le ça .]

Sachez donc qu'il n'y avait rien dans l'éternité par lequel ce qui serait dans l'éternité pouvait être déterminé à l'exception du ça. Alors le ça voulait se voir comme une vision parfaite qui l'aurait, et dans son droit le jugement du ça passerait loin, alors il a regardé les objets fixes, et il ne s'est pas occupé de nous à ce niveau d'égoïsme, sauf l'œil de l'homme parfait, alors il l'a décrété pour lui et l'a rencontré. Alors elle était d'accord avec lui sauf pour une réalité qui lui manquait, et c'est son existence pour elle-même, donc il l'a créée pour elle-même, donc elle a coïncidé


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5915 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5916 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5917 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5918 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5919 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 642 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!