Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 323 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Gâfir, kâinatın perdelerinden indirdiği ve gafil olduğu halde kullarından onu ihtilafa düşüren başka âlemlerin perdelerinden indirdiği şeylerde çok bağışlayan O'na göre kolay bir nisbettedir. Yarattığı ve öldürdüğü her şey O'nundur. Hak, rızık olarak verdiği şeyle, her mineral, bitki, hayvan ve insan besicisine, küfr ve iman şartı koymadan, varlık, bazı seyircilerin gördüğü gibi şehadet ve görme sebebiydi ve her halükarda, şehadet özeldir, çünkü kim görüm sebebinin görünenin hazırlanması olduğunu söylerse, o zaman haktan, mümkünden bulunandan ve var olmayandan başka hiçbir şeye tanık olunmaz ve imkansız, görünmeyen tarafından bilinir. Bütün yeryüzü O'nun elindedir ve sadakanın Rahmân'ın eline geçmesi, onu hakemin elinde, zalime fazla vermeyen çok rızık ile almasıdır. kaderini bildiğini ve Cenab-ı Hakk'ın imtihan ve fayda sebebiyle bundan dilediğini alması ve dilediğini sadeleştirmesidir. Bu, içindeki bela ve faizi yükselten şeylerdendir.Çünkü Cenab-ı Hak, terazinin elindedir.Övgüyü indirir ve yükseltir, böylece mülkü dilediğine vermek, dilediğini aziz kılmak için yükseltir. Dilediğine şükreder, şükretmek, bir miktar şükreden hakların yerine getirilmesi, alçaltıcı keçiye bağlanmada daha geneldir, bu yüzden itaatini besler ve ona isyan etmekle küçük düşer. onları ahirette alçaltır, kendilerine miras kalanları aşağılar, imanları ve itaatleri sebebiyle bu dünyada rezil olurlar.Onlar çağrıldıklarına cevap verirler ve işte hak, kullarına, alemde her şeyi işiten ve her şeyi gören olarak böyle muamele eder. Musa ve Harun'a, "Sizinle beraberim, işitiyorum ve görüyorum" dediği gibi, onlara, "Kendisine görülürse korkmayın" dedi. Güven, gören kişinin mânasıdır, şahit olup, sadece görmesi değildir, çünkü onu bir hakikat olarak görür, ister ona destek olsun, ister ihanet etsin, onunla ilgilensin, ya da olacaklarla hükmetmeyi ihmal etsin. Kıyamet günü kulları arasındaki hükümle ve bu şer'î hükümler ve insan yapımı şer'î hükümler dünyasında indirilen hüküm ile hükmedilmiştir.Hanif dinini yerleştirirken: "Rabbim, hak ile hükmet, çünkü o meyillidir. Ona tabi olan, şehvetlere hükmetmiştir.Ona uyanlar, kullarına lütufkâr olan Allah'ın yolundan sapmışlardır. şifa ve rahatlık içeren ağrılı ilaçlardandır.” Kullanıldığı anda hiçbir etkisi yoktur. O ilacın aynı kullanımında olduğunu bildiğimiz halde, nezaketi ve O'nun lütfundan dolayı hissetmiyoruz. iyilik, varolanların fiillerine girer ki bu O'nun sözüdür: Sizi ve yaptıklarınızı Allah yarattı ve biz fiilleri yaratılmışlardan başkasını görmeyiz ve biliriz ki bu fiillerin vekili Allah'tır. "Bilinceye kadar, ilmin vuku bulmasını ona isnat edip etmeyeceğimizi görelim." Şuna da bakın. Bu lütufta bulunun. Bunun için alim, yumuşak başlı ile eş tutulmuştur. Bunun üzerine yumuşak huylu, alim, sâlim dedi ki: yavaş ve ihmalkar davranan ve cahillikten kötülük yapanı suçlamakta acele etmeyen kimsedir. Cahilliğe dayanamayıp, isteyip, ta ki onu tanıyanların kalplerindeki büyük olanı bilene kadar bakmaya muktedir iken, kullarından kendilerine şükrettiklerini ve yaptıkları işlerden hatırlattıklarını artırmalarını istemekten dolayı şükretmek. O'na itaat ederek, sınırlarına, kurallarına, emirlerine ve yasaklarına uyarak şöyle der: "Eğer şükrederseniz size daha fazlasını veririm. Müşriklerin ilahlardan kurdukları şeylerde büyük hadislerin zuhuru ve özellikleri ve bu yüzden Halil

Allah'a tapanların iddiasıyla onları dağıtıp dağıtıncaya kadar parçalayanın Allah olduğuna dair doğru inancıyla kavmine karşı argümanın açıklanması: Allah'a daha yakındır." Böylece O'na, ilahlarına karşı büyüklük tasladılar. Eğer konuşurlarsa, kendilerinin Allah olduğunu kabul ederler.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9817 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9818 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9819 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9820 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9821 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 323 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!