Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Resûlullah'ın (s.a.v.) sakladığı şeyi sakladığı yurdun Musavi'nin huzurundan olduğunu bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 156 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onu on'a indirerek, ümmetinin üzerine indirdi ve ümmetinin, dünyanın iyi olduğu hükümlerde cihad etmesi için şeriat çıkarması için kanun çıkardı, çünkü Allah, selamı ve bereketi onun üzerine olsun ve barış onun üzerine olsun. O, Allah ile Musa arasında gayretle geri gitti, barış onun üzerine olsun, bu yüzden ulusunda ondan ne olduğunu hissetmek ve yalnız olmamak ve bu yasa tarafından Musa'nın kalbi tarafından zorlanmamak için harcadı, çünkü eğer zorunludur Kendisiyle döner ve kullara acıma kuralı ondan kaldırılır, hakka ve heybeti için olması gerekene hürmet eder. "Dönüşümün sonundaki sözüm değişti mi?" Ve sunulan ifade tahribi kabul ettiğinden, Musa, barış onun üzerine olsun, bu sözü açıkladı ve onun sunumu dışında konuşmadığını söyledi. Aynı şekilde, Allah'ın Muhammed (sallallahu aleyhi ve sellem) ümmeti için ne şeriat koyduğunu, Muhammed'in gayreti uğruna hükümler koymada gayreti bildiğinde, Cenab-ı Hak, kalbini yarattı. Muhammed'in selamı onun üzerine olsun. Kendisinden ve ümmetinde meydana gelen olaylardan dolayı Allah ona selâm ve selâm eylesin, Allah'ın salât ve selâmı ona olsun, tıpkı Adem oğullarında inkar ve unutkanlığın, Adem'in inkarından ve telafiyi unutmasından meydana geldiği gibi. Unutursa, inkar gibi tabiatın hareketinden olur ki, inkar tabiî bir neticedir ve inkârın ne olduğu bakımından ise tesiri olmayan tabiî bir hükümdür. Âdem'de tabiatın hükmü inkarla birleşmiştir, çünkü kâfirleri sırtında ilk toplayan odur.Doğa ve oğulların hâkimiyeti, çünkü o, kendi halkına sırtında taşır. Oğullar, onu unutmaya hükmediyorlar, bu işlerin ne kadar hayret verici olduğuna ve bu evin hükümlerinden ve onun gayb ilahî varlığından ve dünyanın tabiî nesnelerinden sahip olduğu ilmi ve zikrettiğimiz her şeyi ona ne kadar açık bir şekilde bildirdiğine bir bak. Ve karanlık şehadet dünyasından, şehadette sen karanlığı görürsün ve o karanlıkta görülmez ve tabiatta o bilinir ve görülmez ve onun tesiri onunla görülür ve görülür ve gaybda da görülür. ve onun tarafından görülür, üzerinde gaybın adı kalır. Hükmün gereğidir ve göz birdir ve şeriatın hükümlerinde bunun tersi, hükümlerin değişmesi ve ardından değişmesidir. şartları, isimleri ve gözü birdir.Dinin imamlarından Malik bin Enes'e: Bazı balıklardan deniz domuzları hakkında ne dersin? . bir

[ Tanrı, doğal biçimlerde başkalaşımı kabul eder ]

Ve bilin ki, bu evden Allah, kıstağın insanları için yoğun, yumuşak ve şeffaf olan doğal formlardaki tecelliyi kabul eder, Diriliş bir kısraktır ve kıstadan başka varlık yoktur, çünkü bir şey organize edilmiştir. iki şey arasında, davanın zamanı gibi ve buna kalıcı denir ve maddi olmayan şeyler bir roldür ve duyusal olan daha büyüktür, öyleyse evrende ne bir sondur çünkü dairenin sonu yoktur, bu yüzden bir kısmı iki kısım arasında bir kısraktır ve bu, bilenler için şerefli bir ilimdir ve bu sebeple o, iki tabiatı kâmil insanda birleştirmiş, böylece onu karanlık, yoğun bir beden ve bir dirilik ile yaratmıştır. yumuşak beden, ruhu adını verdiği bu yoğun bedende taşınır.Duyu ve O, şeyleri yöneten ve dünyadaki başka hiç kimse için değil, onları ayıran düşünme gücüyle tüm dünyadan ayırdı.Hayvan işitir, kokuları, tatları, sıcağı ve soğuğu görür ve algılar ve onun insan olduğu değil deve, at, kuş vb. olduğu söylenir. çağrılmadı


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6789 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6790 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6791 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6792 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6793 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 156 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!