Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
İffetin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 333 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Namir'in suyu saf, zincir ve içeceği lezzetlidir ve bunlar doğru düşünce ve akıl bilimleridir, çünkü düşünceden öğrenilen akıl bilimleri değişimle lekelenir, çünkü düşünürün ruh haline göre değişir. bilgedir, çünkü o, yalnızca somut ve evrensel malzemeleri tasavvurda değerlendirir ve bu tür delillere dayandırılır, bu nedenle makaleleri aynı şeyde veya makale farklıdır.Aynı şeyi farklı zamanlarda farklı ruh hallerinden dolayı aynı gözlemci, Yetiştirilmelerinde olan karışıklık ve belirsizlikler, bu yüzden görüşleri aynı şeyde ve dallarını kurdukları ilkelerde farklıydı.Doğal ruh halinin kuralından ve içindeki kaynakların etkisinden kurtulduğu için rahatsızlık, O halde peygamberler, evliyalar ve Allah hakkında haber verenlerin hepsi, Allah hakkında, artmazsa, eksilmezse ve birbirleriyle çelişmezlerse, tıpkı göğün suyunun inerken ayrışmadığı gibi, Allah hakkında söylüyorlardı. O halde kalbindeki bağımlılığın ve temizliğin böyle bir ilim ile olsun ve şeriata göre, yağmur suyuna benzer ve eğer bunu yapmazsan, o zaman nefsine nasihat etmez, kendinde ve arınmada olursun. o suyun nereden kaynaklandığına göre. Şekeri şekerde tatlılıkla ve sabrın acılığında da şeker yemek doğru değildir ve aklî delile dayanmaz ve biz seni uyardık, eğer uyanıksan bak o zaman su, bil ki kötü bir ruh halindesin. , bazı karışımlarınız size galip geldi, bu yüzden sizin için bir hilemiz yok, Allah'ın merhametiyle kendinizi kurtarmasından başka

[ Manevi açıdan el yıkamanın sırrı ]

Bu ilimlerin suyundan, onların size bildirdiklerini, yani meşru ilimleri, arınmanızda kullanırsanız, organlarınızı su ile arındırıp temizlediğiniz gibi, nitelikleriniz ve ruhaniyetiniz de onunla arınacaktır. solda ve Allah'tan başka kuvvet yoktur, En Yüce, Büyük Sağda ve eller kavrama ve tutma yeridir.

[ Spiritüel İstinja'nın Sırrı ']

Sonra bu temizlik ve istijmer ve bunların birleştirilmesi, tekil olmaktan daha iyidir, iki temizliktir, bunlar Sünnet ve Kuran'ın kendilerinde arzu ettiği nurlu nurdur.Sahih'te bildirildiği gibi, şeytanın insana gelmesi kötü ve yanıltıcı benzetmedir. "Filanı kim yarattı, falanı kim yarattı?" diye sorar, ta ki "Allah'ı kim yarattı? Bu kalbin bu beladan temizlenmesi" deyinceye kadar. Menşei ve dalları itibariyle dine iftira eden şeyler, zira anüs, zararın köküdür, çünkü o ancak bunda bulunur ve erkek ve kadındaki diğer iki kısım, bu menşein dallarıdır ki, onda bir evlilik ve ensest olan iyiye yüz ve kötülüğe yüz.İçinde kullanılmamıştır ve su necis gelirse hükmü gider.Aynı şekilde benzerlik, zayıf kalbe gelirse, iman, zayıf fikir onları etkiler ve eğer denize gelirse, içinde tüketilir.Aynı şekilde, bilgi ve Kutsal Ruh tarafından desteklenen güçlü kalpler.Aynı şekilde, eğer gelirse benzerlik, Bakın, insanların ve cinlerin şeytanı, ilâhî ilimlere dalmış kimse için, ondan kaynayan onun gözünün kalbidir ve bakırını altın, kalayını da gümüş gibi dünyevi iksirle nasıl eski haline getireceğini bilir. Allah'ın kendisine verdiği ilâhî rahmetin hikmetinden sahip olduğu bilgi, ondan hakikatin yüzünü bilip onu etkiler, işte bu manevî perhizin sırrıdır.

[ Manevi İstikmar'ın Sırrı ]

Eğer bu kimse abdest alır ve kendini temizlemezse, bil ki bu, cemaatin kor için taklitçinin temizliğidir ve Allah'ın eli cemaatledir ve kurt uzaklardan yemez. Cemaatten uzaklaşan ve cemaatten çıkandır Akor sizin şahidiniz ve akor intikam isteğinizdir ki şeytanın sizin inancınıza benzerliğinden çıkardığı şey budur, bu yüzden taş toplarsınız. Organdaki o kötülüklerden arındır.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem cemaatten çıkmayı yasakladı.

Bu yüzden


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1345 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1346 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1347 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1348 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1349 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1350 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 333 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!