Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 231 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Babasının iki mertebeye erme ve iki sıfatla zuhur etmede sahip olduğu şeyleri, o, zillet varlığından alçaltıcı ismi kabul etti ve onları kuru imânın delilinden kaldırdı ve diğerlerini, Rabbi ona: "Aşağılık ve muhtaç olmadığım şeyle bana yaklaş." Kendisinden kibirden uzak bir şekilde buyurdu ve ona dedi ki: "Rabbim, sana ve sana nasıl yaklaşabilirim?" Rabbi buyurdu. Ona: "Ey Ebu Yezid, kendini ve yüce Allah'ı bırak. Bunu bilmeyen, dünyada ilâhî suretten nasibi olmayan hiçbir şey olmadığını bilse de, O onu surette yarattı. tüm dünya ilahi imaja dayanmaktadır.

Allah'ın Resulü, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, Allah'ın Adem'i kendi suretinde yarattığını söyledi.

O, Rahmân'ın suretinde zayıf da olsa, dönüşte ve rivayette onun suretinden vicdanen farklıydı ve suret dünyadan ancak insanın mevcudiyeti dışında tam değildir, dolayısıyla mükemmel olandır. insan, dünyaya ihtiyaç duymadan, kendi başına suret üzerinde bulunarak, büyük âlem suretinin kemâlinden, varlığı ile dünyadan ayrılır.Yani Allah, bazı oğullarında, onları emrettiklerinden razı kılmıştır. Onlara dedi ki: "Eğer babanıza secde eden meleklerle gurur duyuyorsanız, o zaman size Kâbe'ye secde etmenizi emrettim, çünkü Kâbe sizden daha sevimlidir. Secdesini babana bırakmakla, fakat Kabe'ye secde etmekle ve Kara Taş'ı öpmekle şerefin ispatlanmıyor, çünkü sana söylediğim gibi Allah'ın sağ eli ilahî biat yeridir. Peygamberler, Allah'ın salat ve selamı onların üzerine olsun ve

Peygamber Efendimiz (s.a.v.) şöyle buyurmuştur: “İsra gecesi kendisine gelince inciler ve yakutlar uçuştu, Cebrail (a.s.) bunun üzerine secde etti ve Hz. ona esenlik ihsan eyle, secde etmedi.

O halde sen, padişahın sözüyle Allah'ın rızasına göre hareket ediyorsun, çünkü onlar sana senin mutluluğun ve yakınlığın yollarını gösterenlerdir, öyleyse melekleri neyle beslersin, baban gibi ol, sevinirsin. Allah'ın lütfu ancak secde ve sizin elinizden çıkmış bir ilimdir ve peygamberlerden büyüklük taslayanlar ancak elçiler ve müminlerdir. Artık kim Allah'ın oyununa razı olursa, kurtuluşa ermiş ve mutlu olmuştur.

[ Dünyada ilahî bir belge ve ilahî sıfatı olmayan hiçbir hüküm yoktur .]

Biliniz ki, bu kitapta birden fazla yerde zikrettik ki, alemde ilâhî bir vesika ve ilâhî sıfatı olmayan hiçbir hüküm yoktur, bir kısmı denilir, bir kısmı caiz değildir. Söylenmesi ve salıverilmemesi, gerçekleşmiş ve yaratılışında fakirlik ve zillet yaratmış olsa bile, ilahi hakikatten indirilmiş olan babama Yezid'in zillet ve noksanlığı yoktur dedi ve ben sizi uyardım. İlmin bilinene tabi olduğu ve bilginin kemal sıfatı olduğu ve ancak bilinenden elde edilebileceğinin bundaki ilahî vesikasıdır.Onlar çoktur ve çokturlar.Eğer dünya akıldan çıkarsa, toplama isimleri dünyanın yükselmesiyle başkaları kaldırılmaz, onun için dünya dışında bir hüküm kurulmaz, o zaman ona bağlıdır.Bu işi bilene dünyanın bir parçasının olmadığını gördü. Bu, ilahi bir isme bağlı değildir, bazıları diğerlerinden daha üstündür. Cennet ancak ismin gözü, O'ndan O'na bu mesele bir şeref sözleşmesiydi.Bir ve dünya çoktur, bu yüzden pek çoktan başka bir şey yoktur ve çokluk ilahi isimlerden başka bir şey değildir, bu yüzden bir birliktir. çoğulluk, evrenin kendi kendine gerektirdiği tekillik.Bunun ondan birden çok yüzü vardır ve bu yüzlerle çoğulluk çıkarılmıştır, dolayısıyla yüzlerin bu kişiye atfedilmesi ilahi isimlerin Tanrı'ya atfedilmesidir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9465 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9466 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9467 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9468 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9469 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 231 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!