Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Nefeslerin yurdunu idrak eden ve orada bazı sırlara şahit olan bir insanı tanıdığım için söz ediyorum.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 215 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bir kitapta veya sünnette bu kişiye atfedilir, çünkü bu isim ona tecelli eder ve bu ismin herhangi bir şekilde dolayımlanması dışında onun hüküm verebileceği bir ilahî isim yoktur. Allah'ın şanı O'na mahsustur, rahmetini hastalıkla azabına koyan hasta gibi, rahmetinin yerlerini azabında ve intikamında gizlemiştir. Öldürme veya dövme hadd cezasını infaz etmekle intikam alan kimse, bu, içinde olduğu gibi âhiret yurdunda da kendisinden bu iddiayı kaldıran bir iç rahmet bulunan şimdiki bir azaptır. mübarek ismin bu dünyadaki lütfu, intikamının en derinidir.Ahirette veya tövbe zamanında azap ondadır.Çünkü bir kimse tevbe edip hoşlandığı haramlara bakar ve düşünürse, o hayali suretler Ona bir azap olarak dön. Onun lütfunda, gizli olan her zaman görünen gözün ruhudur, ne olursa olsun, bu yüzden bu kişi ilmi merhametliydi ve adı Rahman'dı. Niyeti tahttır ve bu şahsın makamı âdetlerin en içtekisidir ve saadet ve sefalet ehli arasındaki duvardır.Hatırlanacak adamlar vardır ve onlar tarafından kısıtlanmayanlardır. Ebû Yezid ve diğerleri gibi bir tasvirdir. Bilakis, makamı âdetlerin en derinidir, çünkü ilmi merhametlidir ve taahhüdü bir tahttır.Arş, Rahman'ın mertebesidir.

[ Merhamet, İlahi Benliğin tahtıdır ]

Bu kimse, asilere, kâfirlere ve diğerlerine, var olan her şeye merhamet eder.

Yüce Allah bu makamın efendisi olan Muhammed'e, insanları, insanları ve asileri azap ve intikamla çağırdığında, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun dedi.

Böylece onlara namazı, onlara sövmeyi ve nefret ettikleri şeyleri haram kıldı ve Cenâb-ı Hak ona vahyetti ve biz seni ancak âlemlere rahmet olarak gönderdik.

Onu yaraladıklarında, Ey Tanrım, halkıma hidayet ver, çünkü bilmiyorlar, dedi.

Kitap ehlinden başkasından yalan söyleyenleri istiyor ve taklit edenler başkalarından değil, Kitap ehlindendir.Bu yüzden bu makamın sahibi olan bu kişinin sağında, merhametlidir dedik. asilere ve kafirlere.Rahmet ve Rahmân'ın adından sûre, sınırlı ve şahid durumunda, intikam ve şifa arama meselesi olarak değil, bu ismin yerini gerektirmez, bu yüzden bu kişi ona bu kişinin durumunu vermez.Cenâb-ı Hak, İbrahim'in kıssasında şöyle buyurmuştur: "Korkarım Rahman'dan bir azap sizi yakalar."

[ Tahtın Ekvatoru ve Körlüğün Ekvatoru ]

Ve bu, onun makamı, ilmi ve bu Rahman ismi kim ise, ona bakar ve lezzet sırlarını görür. Körlük ile ekvator arasındaki heybet ve lütuf sıfatlarının, körlükte olduğu gibi ve üzerine çıkılarak hiçbir Taht'ın tarif edilmediği gibi, hakikatin ne olduğunu bilir, sonra arşı yarattı ve kurdu. Onun üzerinde Rahmân ismi ile kendisi vardır.Her biri, üzerinde hava ile altındaki havanın ayırt edildiği körlük gibi, her biri sahibinden tanımı ve hakikati ile ayrılır. onun altındaki ve üstündeki hava, havanın üstündeki körlükten ve havanın altındaki körlüktür ki, taşınabilir olmayan bir körlüktür.Cenâb-ı Hak, "Onlar, bulutlardan gölgeler içinde Allah'ın kendilerine gelmesini beklemiyorlar mı?" buyurdu. Altında hava var, bu yüzden bu yerin sahibi tüm bunların bilgisini veriyor.

[ Rab'bin tahttan en alt göğe inişi ]

O zaman bu makamın sahibi de Rahman'ın adıyla bu tür ilahi ilimlerden bahşeder.

Rabbinin ismi sorulduğunda, "Rabbimiz, mahlûkatını yaratmadan önce neredeydi?" diye sorulduğunda, "O bir körlük içindeydi ki, üstünde hava ve altında hava vardır. ”

Örtük olanın adı Rabbimiz idi ve

Rabbimiz cennete iner dedi

Bu, onun arşa yükselişinin o körlükten olduğu gibi, en alt semaya inmesinin de o körlükten olduğuna işaret eder.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 863 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 864 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 865 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 866 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 867 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 215 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!