Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Ay, Hilal ve Dolunay'ın meskenini (farkını) bilmek üzerine ve o, Muhammed'in varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 113 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Oklarını bana attı ve ona erkek adamların eylemi geldi.

Kapısında durdum şikayet edip ağladım *** merhumun ağlamasına, sonrakine

Ve ibret ve nostalji ile dedim ki *** Sadıklar arasından kovuldum

Ben rabbimin hakkını zayi eden kulum *** Beni nasıl kaybedersin ey celâl sahibi

Ahlâkın en güzeli aranızdadır ve mağfiret, muhatapların cömertliklerinden biridir.

Galen kitapları tedavi edilemez hastalığı ortadan kaldırmaktan başka bir şey miydi?

Ve düzeltilmiş stok oklardan kurtulur *** Tatsız mücadele gününden sakının

Köleler kötü kölelerse *** o zaman erdem sadıkların karakterindendir.

Ve ahdim nefsimin azabıyla *** Peki ben nasıl sapık olarak karşınıza çıktım?

Acizliğimi ve zaafımı sorsaydım aynı şeyi empoze ettiğinizi söylerdim

Ve işte buradayım, acizliğim halinde *** kadın hacılar kadar zayıfım.

Ona benden iyi bir düşünce gönderdim ve harika bir zorlayıcı soru

Ve eğer karakter doğası gereği kötüyse, o zaman iyi düşünce, özelliklerin cömertliğinden biridir.

Senin varlığın ümidim tarafından yerine getirildi *** ve idrakimden sonra umurumda değil

Biliyordum ki, günahım büyük olsaydı, fuhuşta senin affına mazhar olurdu.

Senin lütfunla ilmimden önce taç oldum *** ilimden sonra hakikat çarıktadır

Yazının ötesinde bir tevhid ile bana destek oldun, kollarımı güçlendirdin

Velid'in asası, çirkinleri amelden kovduğum Rabbimdir.

Gördüğüm güzelliği görüyorum *** hayal gücünü açığa vurmaktan kutsallaştır

Ve Yüce ***'nin kısıtlı görüntülerinde, idealde elde edilen benzetme üzerine

O halde ona şahit olun, o da bana şahit olsun ve ben helak olacağım *** mükemmellik içinde mükemmellik

Tutsak kafa bandından aktif hale gelince onu görünce rahatladım.

Beni iyilikle ne mutlu eder *** iyi bakım ve iyilik için

Hilallerin yükseldiğini gördüm *** ve hilalin ışığından güneş nerede?

Böylece karanlık yüz çevirdi, ayrılık gününe kadar ne karanlık ne de gece var.

Gündüzün gecelerden sıyrıldığı gibi bedenimin bakımını da geceden çıkardım

Silme ayrılığın kanıtıydı *** ve ışık iletişimimin işaretleriydi

Ve bağlantıdan sonra makalemi dinleyin *** Beni gölgelerle secdeye davet etti

Ve eğer veliniz kendi yolunda yükselmek ve bunu başarmakta olduğu şeye tesir etmek istediğinde, vasinizle karşılaşmasına, şahitlik etmesine, gayeye ulaşmasına ve varoluşun gerçeklerini idrak etmesine engel olan bir engelle karşılaştım, o yüzden korktum ki, Yargılamaya engel ışık kılıcı yüzünden olurdu , bu yüzden zor yükselişini gördüm, beni ve toplantıdan ne istediğimi engelledi, bu yüzden Şafağın yükselmediği bir gecede onun önünde durdum ve ne olduğunu bilmiyorum Oturup İslam'ın en güvenilir kulbuna tutunmak için bir ip istedim, kaldığım müddetçe bu talebe uymaya çağırdım. benim koruyucum


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6604 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6605 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6606 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6607 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 113 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!