The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of Revelation, the doors and closing them and the creation of every nation, and it is from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 207 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

" Chapter forty-nine and three hundred on knowing the house of opening and closing doors and creating every nation from the presence of Muhammad "

Do not throw anything from the universes that they have *** an epithet of truth and the universes are flags

From the jealousy of the truth, the truth was its eyes *** The Qur an and inspiration came with that

Had it not been for my poverty and humiliation, I would not have met you *** and my proximity and knowledge would not be achieved

In His right, every existing person strove and walked *** He decreed it in the Book of God informing

Every thing of the notables glorifies it *** for that I created it, and God is All-Knowing

And each of the universes lacks *** in every case pleasures and pains

Where is the rich and the word of God invalidates it *** What you see is poverty in which there is execution

 O Abu Yazid, draw near to me by what is not my humiliation and need

[ God has doors that He has opened for good and doors that He has prepared, but the time to open them for good has not yet arrived .]

And know that God has doors that He has opened for good, and doors that He has prepared that the time has not yet arrived at the time to open them for good as well, and doors that He has opened for pain expressed with torment for what leads to the affairs of his companions, so He will torment him at the end of the case. The most severe torment is the remembrance of his Lord, so he returns to Him compelled, not voluntarily, so he is tormented at that matter which he referred to God and reminded him of, and he took him out of the judgment of his heedlessness and forgetfulness, so he called it torment. The word in his saying: So, who is entitled to the word of torment, then he came with the word of torment? Do you not see Abraham, the Khalil, peace be upon him, saying, O my father, I fear that a torment from the Most Merciful will touch you, and the pain in the merciful will be in him like a cure that gives him pain that only gives pain. Well-being is his use, do you not see how he said to his father that Satan disobeyed the merciful, and if he knew that in mercy there is what necessitates resentment, he would not disobey only the merciful because every name acts in his likeness, so what is higher The prophets are with their Lord, and the greatest pain is the failure to achieve the goal, and we have narrated that God says to the king, The need of so-and-so is not fulfilled at this time. Apparently there is torment before him, and he did not say the pain of torment because of his knowledge of what the matter will lead to, so the Almighty made it clear that the interior of this being has mercy and the apparent of it does not act except by virtue of the interior, so it is not a painful matter on the outside except from mercy in the interior. On the inward intent, which is directed towards it, and the intent is undoubtedly inward, so the torment was not on the surface of the fence except with the intention of mercy with it, which is in the interior of the fence, so pain is nothing but lack of pleasure and attainment of the purpose. Then there is an inner mercy in which there is pain in time and nothing else, then its judgment appears in money. Pains are symptoms and pleasures are constants. The world is merciful in particular, suffering from what is presented to him. And God is Mighty, Wise. He places matters in their places and brings them down to their places. His right showed him what was in his heart and inwardness of mercy through him and the compassion of a father for his son, and for this reason

It was mentioned in the report on the authority of the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, in a long story in which he says, God had pity on His servant than this one on her child. He pointed to a woman.

All of this is from the sciences of tastes. God and the listeners have made us among the people of pure mercy that has no pain in Him

is pure good that has no evil .

And know that God did not manifest the possibilities in their objects of existence except to bring them out from the evil of nothingness, when He knew that existence is the pure good in which there is no evil except by virtue of the accident, and it is from its being possible for non-existence, and it is now described as existence, so it is in pure goodness, so what he obtains from where it is possible from Nothing looks at him in the event of his existence that fate is the evil that the world finds where he found it.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7013 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7014 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7015 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7016 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 207 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!