J'ai fait appel à toi, Dieu, brise de jeunesse *** D'où vient cette bonne âme ?

< p style="color:#008000; text-align: center"> As-tu déposé ta cape à l'aube *** place ? Zainab a laissé tomber son collier

ou Nastamah Riyak Rawd al-Hima*** a" lang="fr-FR" /> J'ai fait appel à toi, Dieu, brise de jeunesse *** D'où vient cette bonne âme ?

< p style="color:#008000; text-align: center"> As-tu déposé ta cape à l'aube *** place ? Zainab a laissé tomber son collier

ou Nastamah Riyak Rawd al-Hima*** a"> [ La brise des esprits et la brise des vents ]

Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Citations inspirantes des Révélations Mecquoises (... plus)

[ La brise des esprits et la brise des vents ]

(Vérifiez le texte original en Arabe...)


FUTMAK.COM الفتوحات المكية: الصفحة 392 من الجزء Two

Nous avons vu un groupe d'hommes odorants, et Abd al-Qadir al-Jili était l'un d'entre eux. Il a reconnu une personne à l'odorat. Mon ami Abu al-Badr m'a parlé de lui : Ibn Qaid al-Awani est venu vers lui. , et Ibn Qaid a vu de la chance pour lui-même sur la route, alors Abd al-Qadir l'a reniflé environ trois fois, puis il lui a dit : « Je ne te connais pas », et c'était tout. d'Ibn Qaid jusqu'à ce qu'il rejoigne les individus et l'âme pour toujours. Ce qui montre le plus sa règle concernant les amants et les amants est leur position et leur rang, et ils ajoutent cela à l'âme des vents, non aux âmes des âmes, comme certains des disaient-ils.

J'ai fait appel à toi, Dieu, brise de jeunesse *** D'où vient cette bonne âme ?

< p style="color:#008000; text-align: center"> As-tu déposé ta cape à l'aube *** place ? Zainab a laissé tomber son collier

ou Nastamah Riyak Rawd al-Hima*** a


---

(... Une autre citation aléatoire)

rechercher dans les citations de Futuhat



Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!