Hizmetçiye itiraz etmeyin, çünkü o, Benim iradem doğrultusunda seçimini yapmaya mecburdur, ancak yapması gerekir. Bu anlaşmazlıktaki kişi, eğer görürse Kendisinden böyle bir şey geldiğini gören, şeriatın bu konudaki sözüne bakmalıdır ve eğer bunda zahiri noktanın, ahdi bozmak, ahdi bozmak gibi bir şey olduğunu görse, hak, bir dil salmış demektir. ona iftira atıyor, " lang="tr-TR" />

Hizmetçiye itiraz etmeyin, çünkü o, Benim iradem doğrultusunda seçimini yapmaya mecburdur, ancak yapması gerekir. Bu anlaşmazlıktaki kişi, eğer görürse Kendisinden böyle bir şey geldiğini gören, şeriatın bu konudaki sözüne bakmalıdır ve eğer bunda zahiri noktanın, ahdi bozmak, ahdi bozmak gibi bir şey olduğunu görse, hak, bir dil salmış demektir. ona iftira atıyor, "> ( Gerçekten kaybolmayacağız )

Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Mekke Fetihleri ilham verici alıntılar (... Daha)

( Gerçekten kaybolmayacağız )

(Arapça orijinal metni kontrol edin ...)


FUTMAK.COM الفتوحات المكية: الصفحة 46 من الجزء Four Salih amel işleyenin mükâfatı, vaadinde budur, tehdidinde de şöyle buyurmuştur: O, dilediğini bağışlar, dilediğine azap eder. Bil ki, bu yüzleşme O'nun, "Rahmetim gazabıma galip gelir," sözüdür. "Ve O'nun buyuruyor ki: "Ve sen Allah'ın dilemesi dışında dileyemezsin." Yani bir kul bir söz verirse ve Allah o kulun sözünden ve verdiği sözden caymasını dilerse, dilerse diler. Kul bozmak isteyebilir. Eğer o bunu yapmasaydı yaratık irade edemezdi. Bunun üzerine kul, ahdi bozmak ve kulun iradesini yaratırken Allah'ın iradesine ilişkin vaadi ihlal etmek istedi. Bu onun şöyle demesidir: “Ve bir zamanlar ben bunu yapmadım.”

Hizmetçiye itiraz etmeyin, çünkü o, Benim iradem doğrultusunda seçimini yapmaya mecburdur, ancak yapması gerekir. Bu anlaşmazlıktaki kişi, eğer görürse Kendisinden böyle bir şey geldiğini gören, şeriatın bu konudaki sözüne bakmalıdır ve eğer bunda zahiri noktanın, ahdi bozmak, ahdi bozmak gibi bir şey olduğunu görse, hak, bir dil salmış demektir. ona iftira atıyor,


---

(... Başka Bir Rastgele Alıntı)

Fütuhat alıntılarında ara



Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!