Yani , Beni her güzel şey için bir yer kıldı. İnsana, "İyi şeyler toplayın" denildi. Allah, bu dünyada kulunu, kendisi için toplayan bir işçi ve koleksiyoncu yaptı. O, takdir ettiği her şeyi yüceltir. Yani bu dünyada onu toplar. Allah onu sadece toplamak için yarattı. Toplamasını emrettiğini toplarsa toplar. Mutlu oldu ve topladığı ve kendisine bahşettiği her şeyi Hak ona ihsan etti. yani ödülü, topladıklarının aynısıydı; ayrıca, güvenine ihanet eden ve onu başkasına veren kötü bir hizmetçi olsa bile, dürüstlüğü, adaleti, haksızlık ve ihanetten yoksun olması nedeniyle kendisine yapılan ilahi güzel " lang="tr-TR" />

Yani , Beni her güzel şey için bir yer kıldı. İnsana, "İyi şeyler toplayın" denildi. Allah, bu dünyada kulunu, kendisi için toplayan bir işçi ve koleksiyoncu yaptı. O, takdir ettiği her şeyi yüceltir. Yani bu dünyada onu toplar. Allah onu sadece toplamak için yarattı. Toplamasını emrettiğini toplarsa toplar. Mutlu oldu ve topladığı ve kendisine bahşettiği her şeyi Hak ona ihsan etti. yani ödülü, topladıklarının aynısıydı; ayrıca, güvenine ihanet eden ve onu başkasına veren kötü bir hizmetçi olsa bile, dürüstlüğü, adaleti, haksızlık ve ihanetten yoksun olması nedeniyle kendisine yapılan ilahi güzel "> [ Allah'ın kuluna ilk emrettiği şey nezakettir .]

Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Mekke Fetihleri ilham verici alıntılar (... Daha)

[ Allah'ın kuluna ilk emrettiği şey nezakettir .]

(Arapça orijinal metni kontrol edin ...)


FUTMAK.COM الفتوحات المكية: الصفحة 640 من الجزء Two

Allah'ın kuluna yapmasını emrettiği ilk şey toplanmaktır ki bu görgü kurallarıdır ve bu da yemek için toplanmak olan ziyafetten türemiştir. Aynı şekilde görgü kuralları da tüm güzel şeylerin toplanması anlamına gelir.

O, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, "Şüphesiz ki Allah beni terbiye etti", yani bütün güzel şeyleri bir araya topladı, dedi. Öyle güzel ahlâk ki .

Yani , Beni her güzel şey için bir yer kıldı. İnsana, "İyi şeyler toplayın" denildi. Allah, bu dünyada kulunu, kendisi için toplayan bir işçi ve koleksiyoncu yaptı. O, takdir ettiği her şeyi yüceltir. Yani bu dünyada onu toplar. Allah onu sadece toplamak için yarattı. Toplamasını emrettiğini toplarsa toplar. Mutlu oldu ve topladığı ve kendisine bahşettiği her şeyi Hak ona ihsan etti. yani ödülü, topladıklarının aynısıydı; ayrıca, güvenine ihanet eden ve onu başkasına veren kötü bir hizmetçi olsa bile, dürüstlüğü, adaleti, haksızlık ve ihanetten yoksun olması nedeniyle kendisine yapılan ilahi güzel


---

(... Başka Bir Rastgele Alıntı)

Fütuhat alıntılarında ara



Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!