Mekke Fetihleri ilham verici alıntılar (... Daha)
[ Her gayretlinin bir hakkı vardır, her gayretlinin de bir payı vardır. ]
(Arapça orijinal metni kontrol edin ...)


Ve eğer Cenâb-ı Hakk'ın, "Allah'ı anmak daha büyüktür" sözündeki bütün manalar kastediliyorsa, o zaman Allah'ın kelamındaki, Kur'an'daki, Tevrat'taki, Zebur'daki her ayette her yön yer almaktadır. , İncil ve kitap, o dili bilen herkesin elindedir, çünkü o tercüman hakkıyla Cenab-ı Hakk'a yöneliktir, O'nun her şeyi kuşatan ilmi gereği, O'nu her yönüyle tesbih ederim. ve bildiği kadarıyla o konuşmada kalır. Her tercüman doğrudur. O sözle hakkı kastetmiştir. Bu, önünden ve arkasından batılın gelemeyeceği gerçektir. Allah'ın kullarından seçtiği kulların kalbine lâyık olan, Hakîm, Hamde layık olandır. Bir âlimin, sözün hoşgördüğü bir tefsirde yanılmasına imkân yoktur. Eğer hatalı ise, ilmi son derece noksandır. Ancak özel olarak o tercüman ve onu taklit edenler dışında, bunu söylemesi veya o yorumla amel etmesi farz değildir .