O hala bizi taşıyor ve yük de onu taşıyor. *** Şaşırtıcı bir şekilde taşıyor ve taşıyor

Cenaze alayının önünde yürümek dikkate alınır

Yürüteç, onun için Allah katında şefaatçi olduğundan öne çıkar . Çünkü şefaatçi, onun için yaptığı şefaatin kabul olup olmayacağını bilemez, kabrine vardığında bile, Allah'ın bir soruyu kabul etme cömertliği sayesinde bağışlanmış olarak gelir. ondan önce affedilenlerden, önünde yürüyen, onun geleceğini bilenlerdendi.Kim onun kabrinin bulunduğu evinde ondan önce gelirse, o, onun" lang="tr-TR" />

O hala bizi taşıyor ve yük de onu taşıyor. *** Şaşırtıcı bir şekilde taşıyor ve taşıyor

Cenaze alayının önünde yürümek dikkate alınır

Yürüteç, onun için Allah katında şefaatçi olduğundan öne çıkar . Çünkü şefaatçi, onun için yaptığı şefaatin kabul olup olmayacağını bilemez, kabrine vardığında bile, Allah'ın bir soruyu kabul etme cömertliği sayesinde bağışlanmış olarak gelir. ondan önce affedilenlerden, önünde yürüyen, onun geleceğini bilenlerdendi.Kim onun kabrinin bulunduğu evinde ondan önce gelirse, o, onun"> [ Melekler, çığlık atmadığı sürece cenazelerle birlikte yürürler ]

Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Mekke Fetihleri ilham verici alıntılar (... Daha)

[ Melekler, çığlık atmadığı sürece cenazelerle birlikte yürürler ]

(Arapça orijinal metni kontrol edin ...)


FUTMAK.COM الفتوحات المكية: الصفحة 527 من الجزء One

Meleklerle birlikte binmemesi ve başka hiçbir şey yapmaması daha iyidir, çünkü melekler, çığlıklar eşlik etmedikçe cenazeyle birlikte yürürler. Eğer çığlıklar eşlik ediyorsa, melekler onları terk eder. Bu durumda, Ata binmek ile yürümek arasında bir seçim, çünkü ölen kişi, sedyede taşınan bir insan gibi tabutunun üzerindedir.Ebu El-Mütevekkil arkadaşımız, "Üzerinde bir tabutun taşındığını gördük" dedi.

O hala bizi taşıyor ve yük de onu taşıyor. *** Şaşırtıcı bir şekilde taşıyor ve taşıyor

Cenaze alayının önünde yürümek dikkate alınır

Yürüteç, onun için Allah katında şefaatçi olduğundan öne çıkar . Çünkü şefaatçi, onun için yaptığı şefaatin kabul olup olmayacağını bilemez, kabrine vardığında bile, Allah'ın bir soruyu kabul etme cömertliği sayesinde bağışlanmış olarak gelir. ondan önce affedilenlerden, önünde yürüyen, onun geleceğini bilenlerdendi.Kim onun kabrinin bulunduğu evinde ondan önce gelirse, o, onun


---

(... Başka Bir Rastgele Alıntı)

Fütuhat alıntılarında ara



Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!