Vallahi, eğer Allah olmasaydı, hidayet bulamazdık * ** Bize inanmayın ve dua etmeyin

Ve Allah'ın Elçisi, Allah ondan razı olsun. ve ona selamet ver, bunu beğendi ve sözüne inandı

Sahih rivayette belirtildiği gibi, Biz bundayız, O'nu ve O'nu tenzih ederiz

Öyleyse eğer bakarsak Kendimize ve potansiyelimize baktık, dolayısıyla ondan ayrıldık ve potansiyelimiz ona bakmamızı ve eksik kalmamızı gerektiriyor. Çünkü O, varlığından gelen iyiliğiyle gözümüzün yaratıcısıdır ve O'nun şu sözünün karşılığıdır: " Çıktığınız yerden de yüzünüzü Mescid-i Haram'a çevi" lang="tr-TR" /> Vallahi, eğer Allah olmasaydı, hidayet bulamazdık * ** Bize inanmayın ve dua etmeyin

Ve Allah'ın Elçisi, Allah ondan razı olsun. ve ona selamet ver, bunu beğendi ve sözüne inandı

Sahih rivayette belirtildiği gibi, Biz bundayız, O'nu ve O'nu tenzih ederiz

Öyleyse eğer bakarsak Kendimize ve potansiyelimize baktık, dolayısıyla ondan ayrıldık ve potansiyelimiz ona bakmamızı ve eksik kalmamızı gerektiriyor. Çünkü O, varlığından gelen iyiliğiyle gözümüzün yaratıcısıdır ve O'nun şu sözünün karşılığıdır: " Çıktığınız yerden de yüzünüzü Mescid-i Haram'a çevi"> [ Allah varlıktır ve varlıklar O'nunla ortaya çıkar .]

Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Mekke Fetihleri ilham verici alıntılar (... Daha)

[ Allah varlıktır ve varlıklar O'nunla ortaya çıkar .]

(Arapça orijinal metni kontrol edin ...)


FUTMAK.COM الفتوحات المكية: الصفحة 406 من الجزء One

Görünüşte bu hükme uyan kimse, Kabe'de kılınan tüm farz ve nafile namazlara izin verir, çünkü Allah'tan başka hiçbir şey Hakikatin pençesinden kurtulamaz, çünkü onların Yaratıcısı, aslında varlıkları O'dur ve onlar O'ndandır. Varlıktan faydalanın..

Konuşmacı, Resûlullah'ın huzurunda dinlerken titreyerek, Allah ona bereket versin ve huzur versin diyor

Vallahi, eğer Allah olmasaydı, hidayet bulamazdık * ** Bize inanmayın ve dua etmeyin

Ve Allah'ın Elçisi, Allah ondan razı olsun. ve ona selamet ver, bunu beğendi ve sözüne inandı

Sahih rivayette belirtildiği gibi, Biz bundayız, O'nu ve O'nu tenzih ederiz

Öyleyse eğer bakarsak Kendimize ve potansiyelimize baktık, dolayısıyla ondan ayrıldık ve potansiyelimiz ona bakmamızı ve eksik kalmamızı gerektiriyor. Çünkü O, varlığından gelen iyiliğiyle gözümüzün yaratıcısıdır ve O'nun şu sözünün karşılığıdır: " Çıktığınız yerden de yüzünüzü Mescid-i Haram'a çevi


---

(... Başka Bir Rastgele Alıntı)

Fütuhat alıntılarında ara



Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!