Hem astrolog hem de doktor iddia etti ** * Cesetleri geri göndermeyin. Size dedim.

Söylediğin doğruysa kaybeden değilsin *** veya söylediklerim doğruysa zarar sana aittir.

Yani onun beyanı, o zaman zarar sana aittir. Peygamberlerin (s.a.v.) kendilerine getirdik" lang="tr-TR" /> Hem astrolog hem de doktor iddia etti ** * Cesetleri geri göndermeyin. Size dedim.

Söylediğin doğruysa kaybeden değilsin *** veya söylediklerim doğruysa zarar sana aittir.

Yani onun beyanı, o zaman zarar sana aittir. Peygamberlerin (s.a.v.) kendilerine getirdik"> [ Diriliş - yani Diriliş - hem maddi hem de manevidir ]

Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Mekke Fetihleri ilham verici alıntılar (... Daha)

[ Diriliş - yani Diriliş - hem maddi hem de manevidir ]

(Arapça orijinal metni kontrol edin ...)


FUTMAK.COM الفتوحات المكية: الصفحة 312 من الجزء One

Anlarsanız başardınız ve haktan önce peygamberlere ve müminlere bildirilen bilgilerin, ilahi akıştan yoksun, akılların ihtiyaç duyduğu şeylerle tek başına bireylerin bilgisinden daha genel olduğunu biliyorsunuz. Aklın söylenenlerle çelişebileceğine dair hiçbir delil bulunmadığından, peygamberlerin ve elçilerin söylediklerine hem aklî hem de somut açıdan dönmesi her danışman için daha iyidir.Kanunlar bunu bundan ispat edilenin yorumuna göre getirmiştir. algılanabilir olan ve anlaşılabilir olan, dolayısıyla olasılık hükmünde kalır ve olası olan vardır, peki bu neye işaret ediyor? Ve konuşmacının sözü ne kadar güzel .

< p style="color:#008000 ; text-align: center"> Hem astrolog hem de doktor iddia etti ** * Cesetleri geri göndermeyin. Size dedim.

Söylediğin doğruysa kaybeden değilsin *** veya söylediklerim doğruysa zarar sana aittir.

Yani onun beyanı, o zaman zarar sana aittir. Peygamberlerin (s.a.v.) kendilerine getirdik


---

(... Başka Bir Rastgele Alıntı)

Fütuhat alıntılarında ara



Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!