Ve Cenâb-ı Hak şöyle buyurmuştur: "Biz, onlara açıklasın diye kendi kavminin dili dışında bir elçi göndermedik; o halde bu, onların dillerinde anlaştıkları şekilde yapılmalıdır. Bunu bilin, o halde kompozisyonumuza neleri dahil ettiğimizi düşünün, bahsettiğim bu. ”

Neyin nazik olduğunu kimse, olandan başkasını bilemez. nazik *** Ve nezaketin gözü yoğunluğun gözüdür

Bu göz Bu, dostum, *** arada dur yoğunluk ve nezaket

Konuksever insanların onu edindiği gibi, yarış bastonunu her şekilde çentiklendireceksini" lang="tr-TR" />

Ve Cenâb-ı Hak şöyle buyurmuştur: "Biz, onlara açıklasın diye kendi kavminin dili dışında bir elçi göndermedik; o halde bu, onların dillerinde anlaştıkları şekilde yapılmalıdır. Bunu bilin, o halde kompozisyonumuza neleri dahil ettiğimizi düşünün, bahsettiğim bu. ”

Neyin nazik olduğunu kimse, olandan başkasını bilemez. nazik *** Ve nezaketin gözü yoğunluğun gözüdür

Bu göz Bu, dostum, *** arada dur yoğunluk ve nezaket

Konuksever insanların onu edindiği gibi, yarış bastonunu her şekilde çentiklendireceksini"> Farklı evlerden sırları ve gerçekleri bilmek

Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Mekke Fetihleri ilham verici alıntılar (... Daha)

Farklı evlerden sırları ve gerçekleri bilmek

(Arapça orijinal metni kontrol edin ...)


FUTMAK.COM الفتوحات المكية: الصفحة 239 من الجزء Four

Bu aletin bu yere konularak yönetilmesi mümkün değilse, o yerin hak ettiği şeyin bir aletin ikamesi ve telafisi olduğunu biliyoruz ve bu dilde de biliniyor, bu dille de. Kur'an,

Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, "Kur'an ancak benim dilimle, benim dilimle indirildi." buyurduğu gibi nazil olmuştur. Açık Arapça

Ve Cenâb-ı Hak şöyle buyurmuştur: "Biz, onlara açıklasın diye kendi kavminin dili dışında bir elçi göndermedik; o halde bu, onların dillerinde anlaştıkları şekilde yapılmalıdır. Bunu bilin, o halde kompozisyonumuza neleri dahil ettiğimizi düşünün, bahsettiğim bu. ”

Neyin nazik olduğunu kimse, olandan başkasını bilemez. nazik *** Ve nezaketin gözü yoğunluğun gözüdür

Bu göz Bu, dostum, *** arada dur yoğunluk ve nezaket

Konuksever insanların onu edindiği gibi, yarış bastonunu her şekilde çentiklendireceksini


---

(... Başka Bir Rastgele Alıntı)

Fütuhat alıntılarında ara



Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!