The Meccan Revelations Poems
Poem No.: 1017
Si ce qu’il a est un dirigeant sur moi, alors qu’en sera-t-il de nous lorsque nous le verrons ?
From the Meccan Revelations, part fourth Page 63
| 1 | Si ce qu’il a est un dirigeant sur moi, alors qu’en sera-t-il de nous lorsque nous le verrons ? | |||||||||||||||||||||||||
| 2 |
| *** |
| |||||||||||||||||||||||
| 3 | Il nous trompe avec l'existence de la personne normale, et l'œil de la personne normale est l'œil de Dieu. | |||||||||||||||||||||||||
| 4 | Notre capacité existe toujours et nous l'avons perdue à Hama. | |||||||||||||||||||||||||
| 5 | Nous ne sommes pas autres que Lui, et nous ne sommes pas Lui, donc la source de notre égarement est celui qui L'a guidé. | |||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||
| From the poems of Sheikh Al-Akbar Muhyiddin Ibn Al-Arabi in the Meccan Revelations | ||||
Research into the systems of the Meccan Revelations
Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!





