The Meccan Revelations Poems
Poem No.: 827
Yani ben bir tefeciydim ve dolayısıyla bir köleydim*** ve O'nun antlaşmayı indirdiği gibi ben de bir antlaşma indirdim
From the Meccan Revelations, part third Page 363
| 1 |
| *** |
| |||||||||||||||||||||
| 2 | Zeki, düşünceli ve akıllıysanız, suçlama veya övgüde bulunmayın. | |||||||||||||||||||||||
| 3 | Yanlışlıkla yaptığınız bir şeyi yapmayın, bilerek yaptığınızda özgürce yapın | |||||||||||||||||||||||
| 4 | Peki sen nesin o kişi? Eğer unutkanlığın seni yenerse, o zaman onu bilerek ihmal et. | |||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||
| From the poems of Sheikh Al-Akbar Muhyiddin Ibn Al-Arabi in the Meccan Revelations | ||||
Research into the systems of the Meccan Revelations
Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!





